Автор | Сообщение |
Gata
|
| Сладкоежка
|
Сообщение: 12927
Репутация:
108
|
|
Отправлено: 20.08.12 18:28. Заголовок: Ролевая игра "Гордость и предубеждение" - 3
В этот раз мы решили замахнуться на нетленку Джейн Остин и знаменитую экранизацию 1995 г. Вводная, как в романе: мистер Бингли приезжает в свое новое имение Незерфилд со своим лучшим другом мистером Дарси и дает для новых соседей бал, куда семейство Беннет вывозит всех своих незамужних дочек в надежде пристроить хоть одну, а лучше две или три :) Остальные участники истории подтягиваются, как получится - на то она и игра, что хоть и по роману, но со своими нюансами. А уж как сложатся пары - и вовсе никому не ведомо Список героев: Скрытый текст Мистер Беннет - Gata Миссис Беннет - Царапка Джейн - Lana Элизабет - Царапка Мэри - ksenchik Китти - Ифиль Лидия - Lana Мистер Дарси — Эйлис Мистер Джордж Уикхем - Aspia Джорджиана Дарси - Алекса Мистер Чарльз Бингли - Четвёртая Харита/Gata Полковник Фицуильям - Царапка Мистер Уильям Коллинз - Gata Шарлотта Лукас - ksenchik Кэролайн Бингли - Gata
|
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|
Полковник Фицуильям
|
| |
Сообщение: 75
Репутация:
6
|
|
Отправлено: 24.08.12 11:37. Заголовок: Мистер Дарси: За иск..
Мистер Дарси: цитата: | За исключением военных стратегий, планов наступлений и прочих обманных маневров... |
|
Разумеется, но об этом я никогда не беседовал с леди.
|
|
|
Мистер Дарси
|
| |
Сообщение: 123
Репутация:
13
|
|
Отправлено: 24.08.12 11:41. Заголовок: *все вместе двигают..
*все вместе двигаются обратно, в сторону дома Беннетов. Оглянувшись, не видит друга и его спутницы* - Мне кажется наша компания лишилась мистера Бингли и мисс Элизабет.
|
|
|
Полковник Фицуильям
|
| |
Сообщение: 76
Репутация:
6
|
|
Отправлено: 24.08.12 11:48. Заголовок: *как ни досадно, что..
*как ни досадно, что Дарси не отпускает Джейн, вежливость полковнику не изменяет, и он учтиво предлагает руку мисс Лукас*
|
|
|
Джейн
|
| |
Сообщение: 97
Репутация:
8
|
|
Отправлено: 24.08.12 11:50. Заголовок: Мистер Дарси пишет: ..
Мистер Дарси пишет: цитата: | - Мне кажется наша компания лишилась мистера Бингли и мисс Элизабет. |
| Улыбнулась про себя, маневры мистера Бингли вокруг сестры Лиззи не укрылись от ее взора. И если Элизабетт угодно потеряться в компании такого очаровательного джентльмена, она не будет спешить с поисками: - Зато приобрели мисс Лукас. Мистер Бингли просто сумел разглядеть в наших местах больше очарования, чем вы сами.
|
|
|
Уикхем
|
| |
Сообщение: 46
Репутация:
13
|
|
Отправлено: 24.08.12 11:52. Заголовок: Тут же словно очнулс..
Тут же словно очнулся и устремился за Джорджианной. Догнав, схватил за плечи и остановил. От бега дыхание немного сбилось. - Минуту. Дай.. те мне минуту. - понимает, что больше не может терять ни мгновения. - Я никогда не относился серьезно к жизни, бездельничая и беря лишь то, что само шло Мне в руки. Я жил одним днем. И так было и во время нашей с вами встречи в Брайтоне. Я воспринимал все как легкий, необязывающий флирт. - Он сильнее сжал ее плечи,' опасаясь что не выслушав его, она вырвется и убежит. - да, я получал удовольствие от нашего общения и вашего общества, но и только. -Он перевел дыхание. - Так было в начале. Я не знаю, когда все стало меняться. Но постепенно, я начал сознавать, что ищу встречи с вами, иначе начинаю смотреть на вас. Даже слегка ревную, если вашим вниманием завладевает кто-то иной. В итоге я понял, что больше не владею даже своими мыслями, не говоря уже о чувствах. Изменился не мир вокруг меня, а я сам. Вы! Вы изменили меня, мое отношение к жизни. Я начал желать большего. Захотел иметь в жизни цель и достичь ее вместе с вами. Все это было ново для меня. Так разве мог я идти с этими новыми для себя чувствами прямо к Дарси и говорить с ним о вас? Зная прежнего меня, он не поверил бы ни единому моему слову. С его то принципами и заботой о вас. Да я сам себе тогда верил с трудом. Я любил вас. Поверьте мне. Я искренне любил вас.
|
|
|
Мистер Бингли
|
| |
Сообщение: 77
Репутация:
12
|
|
Отправлено: 24.08.12 11:53. Заголовок: Элизабет пишет: *ст..
Элизабет пишет: цитата: | *строит шутливо-виноватую рожицу* О, мистер Бингли! Грех пополам, ведь это вовлекла Вас сегодня в него! |
|
Ну нет, мисс Элизабет, я не хочу взваливать на вас даже толику вины, как Адам. *смеется* В конце концов, не заставляла же его Ева есть это яблоко под дулом пистолета! Элизабет пишет: цитата: | Мистер Бингли, вы можете простудиться! Вам немедленно нужно возвращаться в Незерфильд! Рядом ферма, я уверена, там мы сможем найти лошадь для Вас, или повозку |
|
*под предлогом заботы от него хотят избавиться - могла бы пригласить и к себе в Лонгборн, обсохнуть у камина, с неподдельным огорчением* Боюсь, мне ничего другого не остается... *иначе он подмочит ей репутацию, как себе сюртук, и Дарси никогда на ней не женится, ну и черт с ним, с Дарси* как попросить вас меня проводить. Хоть вон до того дерева?
|
|
|
Элизабет
|
| |
Сообщение: 74
Репутация:
7
|
|
Отправлено: 24.08.12 12:08. Заголовок: Мистер Бингли: В ко..
Мистер Бингли: цитата: | В конце концов, не заставляла же его Ева есть это яблоко под дулом пистолета! |
|
Приличия безжалостнее разбойников с большой дороги! Мистер Бингли: *увидела его огорчение, но не поняла - ему ведь нужно переодеться, а в Лонгборн он сможет приехать чуть позже*. Мистер Бингли, не стоит терять время! До Незерфильда совсем недалеко, даже ближе, чем до нашего дома. Если Вы быстро до него доберётесь и не станете долго выбирать самый модный жилет, успеете вернуться в Лонгборн прежде, чем мистер Коллинз расскажет об одобрении леди Кетрин его выбора в жёны Лидии.
|
|
|
Мистер Дарси
|
| |
Сообщение: 125
Репутация:
13
|
|
Отправлено: 24.08.12 12:16. Заголовок: Джейн пишет: - Зато..
Джейн пишет: цитата: | - Зато приобрели мисс Лукас. Мистер Бингли просто сумел разглядеть в наших местах больше очарования, чем вы сами. |
| *с улыбкой* - Видимо не зря я до сих пор пытаюсь докопаться до истины. * пропускают вперед полковника и мисс Лукас* - Как будем выбирать место нашей будущей прогулки, мисс Джейн? Ткнем наугад в карту Меритона и окрестностей, или у вас есть на примете какая-то идея?
|
|
|
Мэри
|
| |
Сообщение: 6
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 24.08.12 12:25. Заголовок: Мистер Беннет пишет:..
Мистер Беннет пишет: цитата: | Утешься, Мэри, что это не про тебя. |
| Папенька, Вы меня так утешили. Лидия пишет: цитата: | Я сейчас целых десять минут смотрела в зеркало и решила: замужество будет мне к лицу. Я смогу носить фиолетовые, красные, бордовые платья!!!Только подумай! Как это пойдет к моим щечкам. |
| Лидди, я в этом нисколько не сомневаюсь. Тебе любой цвет пойдет. *не может удержаться от шпильки, зная, что это выводит из равновесия младшую сестру* Но помимо внешнего, нужно думать и о внутреннем содержании. Лидия пишет: цитата: | Семейственную пару. Все будет так чинно и благородно, Мери, душечка, что просто, ах. |
| *вздыхает* Боюсь, что этого светлого момента тебе придется ждать очень долго. Лидия пишет: цитата: | - Ой, я вот так сразу мужа ей и не найду. Быть почти замужней дамой так тяжело. Заботиться о судьбе сестер, которым не так повезло - на редкость утомительная работа. |
| *в отчаянии смотрит на отца* Дорогая моя, не нужно искать мне мужа!
|
|
|
Джорджи
|
| |
Сообщение: 132
Репутация:
13
|
|
Отправлено: 24.08.12 12:27. Заголовок: Джордж держал ее кре..
Джордж держал ее крепко, но она и не собиралсь вырываться. Этих слов она ждала целый год: болея, мучаясь, неумевая, виня себя, его, всё на свете. Пусть горьких, но ей нужно было хоть какое-то объяснение его поступку. - Я теперь многое знаю. Брат рассказал мне. Но я не стану упрекать вас, Джордж, что вы тогда умолчали о своих метаниях, отказе от церковного прихода и... других вещах. Я была наивной выпускницей пансиона и могла неверно все истолковать. Не стану винить и в том, что вы не осмелились сказать о своих чувствах моему брату. Я любила вас, любила всем сердцем таким, какой вы есть. И ни о чем не жалею.
|
|
|
Шарлотта
|
| |
Сообщение: 4
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 24.08.12 12:30. Заголовок: Джейн пишет: - Шарло..
Джейн пишет: цитата: | - Шарлотта, мы с Лиззи скучали по тебе и намерены выпытать все про воздух Бата. |
| Я тоже очень скучала. Про Бат мы всенепременно поговорим за чашечкой горячего шоколада. Полковник Фицуильям пишет: цитата: | *как ни досадно, что Дарси не отпускает Джейн, вежливость полковнику не изменяет, и он учтиво предлагает руку мисс Лукас* |
| *принимает руку*
|
|
|
|
Полковник Фицуильям
|
| |
Сообщение: 77
Репутация:
6
|
|
Отправлено: 24.08.12 12:31. Заголовок: Мисс Лукас, Вы были ..
Мисс Лукас, Вы были в Бате впервые?
|
|
|
Шарлотта
|
| |
Сообщение: 5
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 24.08.12 12:36. Заголовок: Полковник Фицуильям ..
Полковник Фицуильям пишет: цитата: | Мисс Лукас, Вы были в Бате впервые? |
| Признаться, да. И впечатление от этого места сложилось самое приятное. Полковник, а Вы там были?
|
|
|
Полковник Фицуильям
|
| |
Сообщение: 78
Репутация:
6
|
|
Отправлено: 24.08.12 12:59. Заголовок: *рассеянным взглядом..
*рассеянным взглядом обводит округу и возвращается в разговор*. Да, мой полк был расквартирован в Бате около месяца. Офицеры провели время приятнейшим образом. Балы, ассамблеи. Много пили... хм... минеральную воду.
|
|
|
Шарлотта
|
| |
Сообщение: 6
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 24.08.12 13:14. Заголовок: Полковник Фицуильям ..
Полковник Фицуильям пишет: цитата: | Офицеры провели время приятнейшим образом. Балы, ассамблеи. Много пили... хм... минеральную воду. |
| Целый месяц разъезжать по балам. И у вас хватило сил?
|
|
|
Полковник Фицуильям
|
| |
Сообщение: 79
Репутация:
7
|
|
Отправлено: 24.08.12 13:18. Заголовок: Шарлотта: Целый меся..
Шарлотта: цитата: | Целый месяц разъезжать по балам. И у вас хватило сил? |
|
*смеётся* Конечно! После трёх месяцев больших манёвров это было простым развлечением. Барышням гораздо сложнее, я полагаю - отрываться от прогулок, книжек и вышивания.
|
|
|
Шарлотта
|
| |
Сообщение: 7
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 24.08.12 13:23. Заголовок: Полковник Фицуильям ..
Полковник Фицуильям пишет: цитата: | *смеётся* Конечно! После трёх месяцев больших манёвров это было простым развлечением. |
| О! Значит маневры более опасны, чем вероятность оказаться в поле зрения какой-нибудь матроны, желающей найти хорошую партию для своего чада? Полковник Фицуильям пишет: цитата: | Барышням гораздо сложнее, я полагаю - отрываться от прогулок, книжек и вышивания. |
| Ах, не говорите. Стольким приходится жертвовать ради танцев.
|
|
|
Уикхем
|
| |
Сообщение: 48
Репутация:
14
|
|
Отправлено: 24.08.12 13:25. Заголовок: Уикхем притянул ее к..
Уикхем притянул ее к себе. - Я опоздал со своим признанием? Есть ли надежда, что ваши чувства все еще живы?
|
|
|
Джорджи
|
| |
Сообщение: 134
Репутация:
14
|
|
Отправлено: 24.08.12 13:31. Заголовок: Уикхем пишет: Уикхе..
Уикхем пишет: цитата: | Уикхем притянул ее к себе. - Я опоздал со своим признанием? Есть ли надежда, что ваши чувства все еще живы? |
| Глаза светятся нежностью: - Разве вы не узнали ответ с моим поцелуем?
|
|
|
Полковник Фицуильям
|
| |
Сообщение: 80
Репутация:
7
|
|
Отправлено: 24.08.12 13:47. Заголовок: Шарлотта: вероятност..
Шарлотта: цитата: | вероятность оказаться в поле зрения какой-нибудь матроны, желающей найти хорошую партию для своего чада? |
|
Тут манёвры нужны не менее хитрые, чем на войне. Неприятель коварен, хитёр, главное - улизнув, не забыть высказать ему полное почтение.
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|