Автор | Сообщение |
Gata
|
| Сладкоежка
|
Сообщение: 8761
Репутация:
74
|
|
Отправлено: 24.06.11 18:11. Заголовок: Ролевая игра "Виват, гардемарины!" - 2
Сроки проведения игры: 25-28 июня 2011. Играем в одной локации. Список персонажей и исполнителей: Скрытый текст Саша Белов - Эйлис Алеша Корсак - Lana Никита Оленев - ksenchik Анастасия Ягужинская - Klepa Софья Зотова - Четвёртая Харита Шевалье де Брильи - Gata Вице-канцлер Бестужев - Царапка Василий Лядащев - Klepa Лейб-медик Лесток - Светлячок Императрица Елизавета - Gata Бергер - Gata Марта - Falchi Гаврила - Четвёртая Харита? Жак, слуга Брильи - Котов, штык-юнкер - и кого еще вспомним :)
| Благодарность Falchi за чудесные авочки! Девиз игры (спасибо Розе ): "бороться и искать, найти и перепрятать". Вводная: Действие разворачивается в Петербурге и, если потребуется, его окрестностях. Навигацкая школа расположена там же (чтобы гардемаринам на командировочные не тратиться). Лядащев ждет (например, в трактире у Марты) своего человека, который должен доставить ему похищенные у Лестока документы, но тот приползает чуть живой, успевает прошептать, что его ранил какой-то француз, и отдает концы. В этом же трактире может оказаться и Белов, он вызовется помогать Лядащеву. Брильи тем временем изучает свою добычу, но сразу Лестоку решает не отдавать, смекнув, какую из этих бумаг можно извлечь материальную выгоду. Лесток спохватывается пропажи и рвет и мечет. Матушка Анастасии в крепости, дочка под домашним арестом. Учитывая, что не все игроки смогут подтянуться одновременно, места и обстоятельства их первого появления можно варьировать по вашему усмотрению. Просто Лядащев должен как-то обозначить, что его агент убит неизвестным французом в случайной стычке (имя француза пока неизвестно, но внешность приметная, есть шанс быстро найти), а Лесток - что у него пропали бумаги. Что касается самих бумаг, то понятно, что они должны "гулять" до вечера последнего дня игры, пока не попадут туда, куда нужно :) Рулит: Администрация форума
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|
Бергер
|
| |
Сообщение: 45
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 26.06.11 18:57. Заголовок: Лесток пишет: (не у..
Лесток пишет: цитата: | (не убирая улыбку с лица в сторону императрицы, пытается отцепить рукой от себя Бергера, сквозь зубы) Чего тебе ёще? |
|
А с Васькой Лядащевым, с двурушником, что делать, ваше сиятельство?
|
|
|
Брильи
|
| |
Сообщение: 48
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:00. Заголовок: Анастасия пишет: Не..
Анастасия пишет: цитата: | Не лгать?! *вскинув брови* Я вам не лгу, и как же ваши слова о том, что вы скорее не поверите себе, чем мне *пытается вырваться* |
|
*хватает ее за плечи и разворачивает к себе лицом* Поклянитесь мне, что эти бумаги не у вас!
|
|
|
Софья
|
| |
Сообщение: 75
Репутация:
5
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:03. Заголовок: Василий Лядащев пише..
Василий Лядащев пишет: цитата: | но очень сообразительная послушница, не правда ли? |
| Не особенно,у меня есть пара ошибок. *лучезарно улыбнувшись* Сообразительная бы Вам не поверила. Вы же шпион и профессионально лжёте. Александр пишет: цитата: | Неужели Брельи увез девицу в одном платье? Если нет, то мы увпеем вовремя. |
| *Расхохотавшись* И даже без служанки, сударь. Но мадмуазель Анастасия девушка умная и подозреваю, что драгоценности она всё-таки с собой прихватила. Не зависеть же ей в самом деле от этого француза полностью. Василий Лядащев пишет: цитата: | я бы для начала наведался в дом Ивана Лопухина, все равно по дороге. Вперед *пускает лошадь вскачь* |
| - Хорошо. *садится в седло и скачет вслед за ним, про себя* А ведь такое седло гораздо удобнее. И после этого мужчины говорят что дамы слабый пол.
|
|
|
Василий Лядащев
|
| |
Сообщение: 58
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:05. Заголовок: Софья пишет: Не осо..
Софья пишет: цитата: | Не особенно,у меня есть пара ошибок. *лучезарно улыбнувшись* Сообразительная бы Вам не поверила. Вы же шпион и профессионально лжёте |
| *философски* не ошибается тот, кто ничего не делает. Софья пишет: цитата: | Хорошо. *садится в седло и скачет вслед за ним, про себя* А ведь такое седло гораздо удобнее. И после этого мужчины говорят что дамы слабый пол. |
| быстро учится, жаль в шпионов не берут девиц, большое упущения, я хочу заметить
|
|
|
Анастасия
|
| |
Сообщение: 56
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:08. Заголовок: Брильи пишет: *хват..
Брильи пишет: цитата: | *хватает ее за плечи и разворачивает к себе лицом* Поклянитесь мне, что эти бумаги не у вас! |
| Вы делаете мне больно! Клянусь, что эти бумаги не у меня *скрестила два пальца за спиной*
|
|
|
Елизавета
|
| |
Сообщение: 25
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:09. Заголовок: Бестужев пишет: у ч..
Бестужев пишет: цитата: | у что мы заговорились о девке, полюбуйтесь, Ваше величество, каких молодцов я на машкерад Вам привёл! (входят несколько рослых статных гвардейцев и браво кричат "Здравствуй, матушка-государыня!"). |
|
*с удовольствием взирает на выправку бравых ребят, лица незнакомые* Алексей Петрович, как удачно ваш жребий пал на тех ребят, на которых мне еще не подавали жалоб *улыбается лукаво*
|
|
|
Бестужев
|
| |
Сообщение: 41
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:11. Заголовок: Ваше величество, Ваш..
Ваше величество, Ваши гвардейцы в форме ещё, кем угодно их нарядить для машкерада? Олимпийскими богами, рыцарями в латах, может быть, разбойниками?
|
|
|
Лесток
|
| |
Сообщение: 52
Репутация:
6
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:12. Заголовок: Бестужев пишет: я т..
Бестужев пишет: цитата: | я тотчас отправлю записку, чтоб те, кому поручено её охранять, нынче слушались Вас (пишет, показывает и отправляет со слугой). |
| (незаментно делает знак Корну, чтобы за людьми Бестужева проследили) Бестужев пишет: цитата: | С этого мига она под Вашей опекой, надеюсь, эта обязанность не будет обременительной или же неприятной. |
| (на лице натянута улыбка душки-лекаря) Позволю заметить, ваша родственница, как причастная к заговору, находится под опекой Тайной канцелярии. Дела спасения моего второго отечества не могут быть обременительны. Я счастлив быть полезным её величеству (целует ЕП в локоток) Бергер пишет: цитата: | А с Васькой Лядащевым, с двурушником, что делать, ваше сиятельство? |
| (тихо) Проучить! А всё, что он найдет - лично мне в руки!
|
|
|
Александр
|
| Инфант терибль
|
Сообщение: 54
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:14. Заголовок: Софья пишет: *Расхо..
Софья пишет: цитата: | *Расхохотавшись* И даже без служанки, сударь. . |
| *улыбнувшись в темноте* - Как неосмотрительно со стороны господина де Брельи, сударыня. Впрочем, возможно он рассчитывал на ваше присутствие рядом?
|
|
|
Софья
|
| |
Сообщение: 76
Репутация:
5
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:19. Заголовок: Александр пишет: Вп..
Александр пишет: цитата: | Впрочем, возможно он рассчитывал на ваше присутствие рядом? |
| *со смешком* Вы считаете, что мужчина влюблённый в женщину способен рассчитывать на другую даму, которая поможет расстегнуть ей платье? Поверьте, меньше всего он надеялся на меня. Хотя де Брильи в каком-то смысле и романтик, но думаю не такой как Вы.
|
|
|
Брильи
|
| |
Сообщение: 49
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:20. Заголовок: Анастасия пишет: Вы..
Анастасия пишет: цитата: | Вы делаете мне больно! Клянусь, что эти бумаги не у меня *скрестила два пальца за спиной* |
|
Я вам не верю! *аромат ее волос дурманит против воли, голубые глаза гневно сверкают; убрав руки* Не верю! Вы вторые сутки делаете из меня дурака, мадемуазель! *взыграл бурный галльский темперамент*
|
|
|
|
Василий Лядащев
|
| |
Сообщение: 59
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:22. Заголовок: Софья пишет: *со см..
Софья пишет: цитата: | *со смешком* Вы считаете, что мужчина влюблённый в женщину способен рассчитывать на другую даму, которая поможет расстегнуть ей платье? Поверьте меньше всего он надеялся на меня. Хотя де Брильи в каком-то смысле и романтик, но думаю не такой как Вы. |
| *слушая диалог добродушно посмеивается*
|
|
|
Александр
|
| Инфант терибль
|
Сообщение: 55
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:23. Заголовок: Софья пишет: *со см..
Софья пишет: цитата: | *со смешком* Вы считаете, что мужчина влюблённый в женщину способен рассчитывать на другую даму, которая поможет расстегнуть ей платье? Поверьте меньше всего он надеялся на меня. Хотя де Брильи в каком-то смысле и романтик, но думаю не такой как Вы. |
| * с улыбкой вновь* - Господин де Брельи француз и дворянин, Софья Ивановна. Манеры и этикет, для него не пустой звук. Так что увы, но не могу согласиться с вашим предположением. И романтика тут, не причем.
|
|
|
Бестужев
|
| |
Сообщение: 42
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:23. Заголовок: Лесток пишет: (неза..
Лесток пишет: цитата: | (незаментно делает знак Корну, чтобы за людьми Бестужева проследили) |
|
(про себя ухмыляется - его слуге поручено ровно то, что сказано вслух - прийти к дому, где содержится Ягужинская, отдать записку старшему по караулу, а что творится в доме и почему там девицы к вечеру не окажется - вице-канцлера уже не касается).
|
|
|
Анастасия
|
| |
Сообщение: 57
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:24. Заголовок: Брильи пишет: Я вам..
Брильи пишет: цитата: | Я вам не верю! *аромат ее волос дурманит против воли, голубые глаза гневно сверкают; убрав руки* Не верю! Вы вторые сутки делаете из меня дурака, мадемуазель! *взыграл бурный галльский темперамент* |
| *отходит на безопасное расстояние* Вы хотите правду? Что ж получайте ее. Вы сами отдали мне в руки бумаги! Но бумаг у меня нет. Я их отдала *гордо выпрямившись* Что вы теперь будете делать, шевалье?
|
|
|
Софья
|
| |
Сообщение: 78
Репутация:
5
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:34. Заголовок: Александр пишет: Го..
Александр пишет: цитата: | Господин де Брельи француз и дворянин, Софья Ивановна. Манеры и этикет, для него не пустой звук. |
| *закатив глаза* О Боже, француз и дворянин! Не обижайтесь, но Вы наивны сударь, поэтому на ваше слово можно рассчитывать. *рассмеявшись* Поверьте, нет такого правила которое можно нарушить. Я вообще всю жизнь общалась с монашками. *хихикнув* А игуменья, тётка Анастасии, кстати, тоже дворянка. Мм... Божья невеста плюс дворянка, коктейль посильнее француза и дворянина будет. И хотят постричь меня насильно из-за денег. *улыбаясь, старательно скрывая горечь в голосе* Поэтому благородство в нашей жизни просто сказка, не так ли Василий Андреевич?
|
|
|
Александр
|
| Инфант терибль
|
Сообщение: 56
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:40. Заголовок: Четвёртая Харита пиш..
Четвёртая Харита пишет: цитата: | О Боже, француз и дворянин! Не обижайтесь, но Вы наивны сударь, поэтому на ваше слово можно рассчитывать... Поэтому благородство в нашей жизни просто сказка. |
| *в тон ей* - Ах, сударыня, что же за монастырь, в котором вы были, и где вас настолько разубедили в том, что благородство это часть души, а не разменная монета. Впрочем, единичные экземпляры встречались и встречаются всегда. Печально, что вам они встретились в обители господа. А на слово мое можите рассчитывать. Только не рассчитывайте на то, что оно разойдется с моими понятиями о чести, достоинстве и этом самом, благородстве. Подлости, вы от меня не дождетесь.
|
|
|
Елизавета
|
| |
Сообщение: 26
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:40. Заголовок: Бестужев пишет: Ваш..
Бестужев пишет: цитата: | Ваше величество, Ваши гвардейцы в форме ещё, кем угодно их нарядить для машкерада? Олимпийскими богами, рыцарями в латах, может быть, разбойниками? |
|
Я замышляла машкерад-метаморфозу, чтобы дамы предстали кавалерами, а кавалеры дамами, однако же не нимфами наряжать таких бравых молодцов *смеется* Пусть будут варягами!
|
|
|
Бергер
|
| |
Сообщение: 46
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:42. Заголовок: Лесток пишет: (тихо..
Лесток пишет: цитата: | (тихо) Проучить! А всё, что он найдет - лично мне в руки! |
|
*радостно* Понял! *шорох в кустах удаляется*
|
|
|
Василий Лядащев
|
| |
Сообщение: 60
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 26.06.11 19:45. Заголовок: Александр пишет: А ..
Александр пишет: цитата: | А на слово мое можите рассчитывать. Только не рассчитывайте на то, что оно разойдется с моими понятиями о чести, достоинстве и этом самом, благородстве. Подлости, вы от меня не дождетесь. |
| *оборачиваясь* молодые люди, не отставайте *усмехается*
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|