Автор | Сообщение |
Gata
|
| Сладкоежка
|
Сообщение: 12927
Репутация:
108
|
|
Отправлено: 20.08.12 18:28. Заголовок: Ролевая игра "Гордость и предубеждение" - 3
В этот раз мы решили замахнуться на нетленку Джейн Остин и знаменитую экранизацию 1995 г. Вводная, как в романе: мистер Бингли приезжает в свое новое имение Незерфилд со своим лучшим другом мистером Дарси и дает для новых соседей бал, куда семейство Беннет вывозит всех своих незамужних дочек в надежде пристроить хоть одну, а лучше две или три :) Остальные участники истории подтягиваются, как получится - на то она и игра, что хоть и по роману, но со своими нюансами. А уж как сложатся пары - и вовсе никому не ведомо Список героев: Скрытый текст Мистер Беннет - Gata Миссис Беннет - Царапка Джейн - Lana Элизабет - Царапка Мэри - ksenchik Китти - Ифиль Лидия - Lana Мистер Дарси — Эйлис Мистер Джордж Уикхем - Aspia Джорджиана Дарси - Алекса Мистер Чарльз Бингли - Четвёртая Харита/Gata Полковник Фицуильям - Царапка Мистер Уильям Коллинз - Gata Шарлотта Лукас - ksenchik Кэролайн Бингли - Gata
|
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|
Мистер Беннет
|
| |
Сообщение: 47
Репутация:
13
|
|
Отправлено: 26.08.12 19:30. Заголовок: Миссис Беннет пишет:..
Миссис Беннет пишет: цитата: | Понимаю, Ваша семья принадлежит к столь высокому кругу, что её дела несравненно важнее любых в нашем скромном Лонгборне! Ну что ж... приятной дороги! *тем тоном, каким у нас желают скатертью дороги* |
|
*привык уже не краснеть за драгоценную половину, как и автоматически сглаживать неловкость* Моя супруга надеется, что вам удастся еще не раз навестить наш край.
|
|
|
Джейн
|
| |
Сообщение: 148
Репутация:
8
|
|
Отправлено: 26.08.12 19:33. Заголовок: Полковник Фицуильям ..
Полковник Фицуильям пишет: цитата: | К сожалению, завтра с утра я покидаю Незерфильд по неотложным семейным делам, и если мне посчастливится увидеть кого-либо из вашего семейства, то не в ближайшее время. |
| - Мы надеемся, что ваша дорога будет легкой. Элизабет пишет: цитата: | У тебя появился очень серьёзный поклонник... жаль, что он тебе не по душе. |
| Тише, так, чтобы слышала только Лиззи: - Понимаю, о ком ты. Полковник прекрасный человек, но склонен к экстравагантным поступкам. Слишком горяч. Мы люди разного нрава. Сама понимаю, в моем случае не стоит быть слишком переборчивой. Но мне всегда хотелось настоящего счастья. Как у вас с мистером Бингли. Неожиданно переводит взгляд на Шарлотту, с которой полковник проговорил весь обед, во время которого сама Джейн могла себе лишь изредка вставлять фразы, мистер Бингли говорил за десятерых. Обращаясь к мисс Лукас: - Быть может, полковник еще посетит наши края.
|
|
|
Полковник Фицуильям
|
| |
Сообщение: 101
Репутация:
8
|
|
Отправлено: 26.08.12 19:34. Заголовок: Мистер Беннет пишет:..
Мистер Беннет пишет: цитата: | * Моя супруга надеется, что вам удастся еще не раз навестить наш край. |
|
*как обычно, учтиво* Я тоже на это надеюсь. *подумав, решил, что не хочет, чтобы его поняли превратно, поэтому признаётся* Умер мой брат, поэтому даже самое сильное желание не могло бы меня удержать в Меритоне.
|
|
|
Элизабет
|
| |
Сообщение: 92
Репутация:
7
|
|
Отправлено: 26.08.12 19:36. Заголовок: Джейн пишет: Слишко..
Джейн пишет: цитата: | Слишком горяч. Мы люди разного нрава. Сама понимаю, в моем случае не стоит быть слишком переборчивой. Но мне всегда хотелось настоящего счастья. Как у вас с мистером Бингли. |
|
*улыбается* горячность мистера Бингли в моих глазах совсем не недостаток! Джени, милая, я тоже очень-очень хочу, чтобы ты была счастлива, и не буду читать морали или давать советы. Твоё сердце - лучший судья во всём, что касается твоего счастья.
|
|
|
Миссис Беннет
|
| |
Сообщение: 40
Репутация:
7
|
|
Отправлено: 26.08.12 19:38. Заголовок: Полковник Фицуильям ..
Полковник Фицуильям пишет: цитата: | Умер мой брат, поэтому даже самое сильное желание не могло бы меня удержать в Меритоне. |
|
*сменила гнев на милость, причина уважительная даже в её глазах* Соболезнования... *вдруг миссис Беннет осеняет догадка* Брат? Старший брат?! *лихорадочно вспоминает всё, что успела разузнать о семье каждого из потенциальных женихов*. Старший?!!! *вскакивает и снова садится в полном обалдении, таращась на гостя*
|
|
|
Шарлотта
|
| |
Сообщение: 21
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.08.12 19:38. Заголовок: Джейн пишет: За выш..
Джейн пишет: цитата: | За вышиванием переглядывается с Шарлоттой, которая осталась у них погостить: - Итак, Элизабет. Поделитесь с нами как вы умудрились влюбить в себя мистера Бингли всего за два дня. Мы с Шарлоттой внимаем и записываем. |
| Да, Лиззи, эти сведения будут как нельзя кстати *лукаво улыбается* Джейн пишет: цитата: | Обращаясь к мисс Лукас: - Быть может, полковник еще посетит наши края. |
| Если его очаровала природа нашего края, то думаю - да. Полковник Фицуильям пишет: цитата: | Умер мой брат, поэтому даже самое сильное желание не могло бы меня удержать в Меритоне. |
| *с искренним сочувствием* Соболезную Вашей утрате, полковник.
|
|
|
Мистер Бингли
|
| |
Сообщение: 108
Репутация:
13
|
|
Отправлено: 26.08.12 19:40. Заголовок: Мистер Дарси пишет: ..
Мистер Дарси пишет: цитата: | - Пожалуй. Не фантазируй о том, зачем граф поехал к твоей будущей родне... |
|
Если ты так спокоен, то мне и подавно не о чем волноваться. *про себя - пожалуй, поспешил с выводами, что Дарси влюблен, он просто хороший друг и не хочет меня огорчать, отказав семье Элизабет в приглашении* Мистер Дарси пишет: цитата: | * выбросив еще пару листов, наконец запечатывает послание, зовет слугу и приказывает отправить письмо после того, как он он утром покинет Незерфилд парк* - Теперь меня интересует, где наш ужин... * усаживается к столу, принимается за оленину* |
|
Подождем Фица, поужинаем все вместе. Кстати, я завтра поеду в Лонгборн и могу передать им твое письмо. Надеюсь, ты не наставил в нем клякс?
|
|
|
Мистер Коллинз
|
| |
Сообщение: 80
Репутация:
10
|
|
Отправлено: 26.08.12 19:44. Заголовок: Миссис Беннет пишет:..
Миссис Беннет пишет: цитата: | Брат? Старший брат?! *лихорадочно вспоминает всё, что успела разузнать о семье каждого из потенциальных женихов*. Старший?!!! *вскакивает и снова садится в полном обалдении, таращась на гостя* |
|
*бросается к полковнику* Позвольте вас поздравить, господин граф!.. то есть принести соболезнования... какая удача!.. то есть какая утрата... Вы, верно, теперь оставите военную службу?
|
|
|
Полковник Фицуильям
|
| |
Сообщение: 102
Репутация:
9
|
|
Отправлено: 26.08.12 19:50. Заголовок: Миссис Беннет пишет:..
Миссис Беннет пишет: цитата: | Старший?!!! *вскакивает и снова садится в полном обалдении, таращась на гостя* |
|
*меньше всего хотел бы устраивать переполох*. Да, старший. Шарлотта пишет: цитата: | *с искренним сочувствием* Соболезную Вашей утрате, полковник. |
|
Благодарю Вас, мисс Лукас! И за нашу сегодняшнюю беседу. *обращается к мистеру Беннету. Хотя полковник стал пэром Англии и богаче Дарси, он по-прежнему учтив и приветлив*. Сэр, позвольте ещё раз выразить Вам признательность. Буду счастлив отблагодарить Вас и Ваше семейство, приняв вас в своём замке в Девоншире. *с улыбкой обращается к Элизабет* Мисс Элиза, а Вас я поздравляю с помолвкой и в нашей будущей встрече не сомневаюсь. Мистеру Бингли я давно ещё пообещал принять его в любом доме, который у меня когда-нибудь будет, и взял с него слово меня навестить.
|
|
|
Мистер Дарси
|
| |
Сообщение: 210
Репутация:
15
|
|
Отправлено: 26.08.12 19:50. Заголовок: Мистер Бингли пишет:..
Мистер Бингли пишет: цитата: | Подождем Фица, поужинаем все вместе. Кстати, я завтра поеду в Лонгборн и могу передать им твое письмо. Надеюсь, ты не наставил в нем клякс? |
| * уплетая оленину, насмешливо* - Я наставил в него кучу вежливых обращений и выражений. Боюсь они решат, что письмо не от меня. Можешь на Библии поклясться, что я писал его в твоем присутствии. Мистер Бингли пишет: цитата: | Если ты так спокоен, то мне и подавно не о чем волноваться |
| Я не спокоен, Чарльз, я голоден. *бросив на него взгляд* Как волк!
|
|
|
Полковник Фицуильям
|
| |
Сообщение: 103
Репутация:
9
|
|
Отправлено: 26.08.12 19:58. Заголовок: Мистер Коллинз пишет..
Мистер Коллинз пишет: цитата: | *бросается к полковнику* Позвольте вас поздравить, господин граф!.. то есть принести соболезнования... какая удача!.. то есть какая утрата... Вы, верно, теперь оставите военную службу? |
|
*теперь действительно хочет удрать* Я подумаю, мистер Коллинз. *ещё раз прощается, больше всего слов - старшим, потом целует руки всем мисс Беннет, заставив себя ни секундой дольше не задерживать взгляд и губы у руки Джейн, уезжает в Незерфильд*.
|
|
|
|
Джейн
|
| |
Сообщение: 149
Репутация:
8
|
|
Отправлено: 26.08.12 20:00. Заголовок: Элизабет пишет: *у..
Элизабет пишет: цитата: | *улыбается* горячность мистера Бингли в моих глазах совсем не недостаток! |
| - О, не сомневаюсь, в твоих глазах он их не имеет. Элизабет пишет: цитата: | Джени, милая, я тоже очень-очень хочу, чтобы ты была счастлива, и не буду читать морали или давать советы. Твоё сердце - лучший судья во всём, что касается твоего счастья. |
|
Шарлотта пишет: цитата: | Если его очаровала природа нашего края, то думаю - да. |
| Глядя куда-то в потолок, будто что-то прикидывая: - Думаю, он мог заметить здесь и иные красоты. Но деликатность заставляет меня почти молчать. Полковник Фицуильям пишет: цитата: | Умер мой брат, поэтому даже самое сильное желание не могло бы меня удержать в Меритоне. |
| Присоединяется к общим сожалениям.
|
|
|
Мистер Бингли
|
| |
Сообщение: 109
Репутация:
13
|
|
Отправлено: 26.08.12 20:01. Заголовок: Мистер Дарси пишет: ..
Мистер Дарси пишет: цитата: | - Я наставил в него кучу вежливых обращений и выражений. Боюсь они решат, что письмо не от меня. Можешь на Библии поклясться, что я писал его в твоем присутствии |
|
Кузен Коллинз не даст мне соврать, пока он еще не променял рясу на мундир. Мистер Дарси пишет: цитата: | Я не спокоен, Чарльз, я голоден. *бросив на него взгляд* Как волк! |
|
*хохочет* Пока ты голоден, Уилли, твои соперники могут блаженствовать! *переключает внимание на паштет*
|
|
|
Элизабет
|
| |
Сообщение: 93
Репутация:
7
|
|
Отправлено: 26.08.12 20:02. Заголовок: Джейн пишет: - О, н..
Джейн пишет: цитата: | - О, не сомневаюсь, в твоих глазах он их не имеет. |
|
*легкомысленно* Зачем узнавать их до брака? Потом будет гораздо легче с ними смириться с справиться.
|
|
|
Шарлотта
|
| |
Сообщение: 22
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 26.08.12 20:08. Заголовок: Джейн пишет: Глядя ..
Джейн пишет: цитата: | Глядя куда-то в потолок, будто что-то прикидывая: - Думаю, он мог заметить здесь и иные красоты. Но деликатность заставляет меня почти молчать. |
| *провожая взглядом удаляющегося полковника* Если ты говоришь себе, то не скромничай. Твоя красота известна на всю округу. *тепло улыбается подруге*
|
|
|
Джейн
|
| |
Сообщение: 150
Репутация:
8
|
|
Отправлено: 26.08.12 20:20. Заголовок: Шарлотта пишет: Есл..
Шарлотта пишет: цитата: | Если ты говоришь себе, то не скромничай. Твоя красота известна на всю округу. *тепло улыбается подруге |
| Переводит все в шутку: - Вот уже столько лет, что мне, будучи девицей и неприлично будет оглашать это вслух. - Развернула работу и закусила губу: весь вечер она вышивала розы зеленым шелком. Проговорили еще какое-то время и разошлись по комнатам спать.
|
|
|
Мистер Дарси
|
| |
Сообщение: 212
Репутация:
15
|
|
Отправлено: 26.08.12 20:22. Заголовок: *Незерфилд, раннее у..
*Незерфилд, раннее утро. Слуга докладывает, что экипаж готов. Напоминает о письме для семьи Беннет, дожидается сестру, помогает ей сесть в карету. Прощаясь с кузеном и Чарльзом, берет с них обещание появиться на празднике в Пемберли. Садится рядом с сестрой, приказывает кучеру ехать. Пейзажи мелькают за окнами, радуют сестру, позволяют завести беседу ни о чем и обо всем одновременно. Считает лучшим отвлечением от мыслей, проговорить с ней всю дорогу до дома*
|
|
|
Миссис Беннет
|
| |
Сообщение: 41
Репутация:
7
|
|
Отправлено: 26.08.12 20:27. Заголовок: *выхватила у мужа и ..
*выхватила у мужа и развернула конверт с самым мрачным видом, думает - два кавалера уехали, причём самые богатые! Хотя Элизабет и Лидия нашли себе вполне приличных женихов, но 5 тысяч меркнут по сравнению с 10 тысяч Дарси и новым титулом полковника. По мере чтения лицо светлеет* Мистер Беннет! Девочки, нас приглашают всех в Пемберли! В октябре! Я сейчас напишу Гардинерам, чтобы не собирались в Лонгборн на Рождество.
|
|
|
Джейн
|
| |
Сообщение: 152
Репутация:
8
|
|
Отправлено: 26.08.12 20:38. Заголовок: Миссис Беннет пишет:..
Миссис Беннет пишет: цитата: | Мистер Беннет! Девочки, нас приглашают всех в Пемберли! В октябре! Я сейчас напишу Гардинерам, чтобы не собирались в Лонгборн на Рождество. |
| При этих словах, отложила книгу: - Нас приглашает мисс Джорджиана?
|
|
|
Миссис Беннет
|
| |
Сообщение: 42
Репутация:
7
|
|
Отправлено: 26.08.12 20:46. Заголовок: Джейн пишет: - Нас ..
Джейн пишет: цитата: | - Нас приглашает мисс Джорджиана? |
|
*победно* Отнюдь! Сам мистер Дарси! Вот читай: счастлив принять мистера Беннета и его семейство! Девочки! Нужно поставить на ноги всех портных Меритона! Лиззи и Лидди о платьях можно беспокоиться меньше - они уже помолвлены... хотя нет, они должны выглядеть как невесты! Невесты... всё равно, в первую очередь шьём по самой последней моде тебе, и без лишней скромности.
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|