Автор | Сообщение |
Gata
|
| Сладкоежка
|
Сообщение: 7560
Репутация:
62
|
|
Отправлено: 28.02.11 09:36. Заголовок: Ролевая игра "Масленица по-царски": Кремлевские палаты
|
|
|
Ответов - 323
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
All
[только новые]
|
|
Бенкендорф
|
| Генерал-полковник
|
Сообщение: 44
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.03.11 13:03. Заголовок: Николай Павлович пиш..
Николай Павлович пишет: цитата: | *опускает шпагу и снимает маску* Нет, нет, и не просите - забудьте про ваш голубой мундир, явитесь, как все, в кафтане и русских сапогах. *в восторге от своей затеи, велит камердинеру подавать умываться* |
|
*совершенно не в восторге от этой затеи, однако вынужден подчиниться воле императора* Слушаюсь, ваше величество *возвращает шпагу на оружейную стойку и надевает китель, од последнего не спеша с ним расстаться*
|
|
|
Анна
|
| Королева Франции
|
Сообщение: 141
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 05.03.11 13:06. Заголовок: (и бригантиной несет..
цитата: | (и бригантиной несется следом за полячкой) |
| Тихо, чтобы никто не услышал смеётся, глядя на убегающего со всех ног поручика и вдруг вспоминает что Ольга была почему-то в русском сарафане. Обращается к привычно одетой Катрин: - А почему, мадмуазель Калиновская, в таком наряде вы не знаете, Кати?
|
|
|
Ольга
|
| Sily Powietrzne
|
Сообщение: 44
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 05.03.11 13:07. Заголовок: *у дверей в покои им..
*у дверей в покои императрицы ее настигает Писарев* - Поручик, ваше назойливость не делает вам чести и не приближает к цели, но компроментирует меня. Вам это не приходило в голову?
|
|
|
Катрин
|
| |
Сообщение: 79
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.03.11 13:10. Заголовок: Анна пишет: *ехидно..
Анна пишет: цитата: | *ехидно* Я думаю поручик любит в это время суток хорошо напомаженные промариновавшиеся огурцы |
|
Серж Писарев пишет: цитата: | В это время суток поручик обычно пропускает рюмочку-другую в компании вашего братца, Анни |
|
*еще ехиднее* Не желаете догнать его и угостить маринованным огурчиком? Вас, говорят, опекун научил всем премудростям огуречной азбуки, от грядки до рассола. Анна пишет: цитата: | Обращается к привычно одетой Катрин: - А почему, мадмуазель Калиновская, в таком наряде вы не знаете, Кати? |
|
Потому его величество желает дать первый большой обед в Кремле в русском стиле, об этом только все и говорят. *ближе наклонившись к Анне* Я вам, советую, дорогая, заткнуть чем-нибудь одно ухо, чтобы сквозняком не выдувало то, что попадает в другое.
|
|
|
Серж Писарев
|
| |
Сообщение: 78
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 05.03.11 13:11. Заголовок: Ольга пишет: *у дв..
Ольга пишет: цитата: | *у дверей в покои императрицы ее настигает Писарев* - Поручик, ваше назойливость не делает вам чести и не приближает к цели, но компроментирует меня. Вам это не приходило в голову? |
| (кивает вихрастой головой, прижимает фуражку к груди) Приходило, богиня. Отсюда вопрос - как вы относитесь к браку?
|
|
|
Анна
|
| Королева Франции
|
Сообщение: 142
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 05.03.11 13:12. Заголовок: Катрин пишет: Вас, г..
Катрин пишет: цитата: | Вас, говорят, опекун научил всем премудростям огуречной азбуки, от грядки до рассола. |
| Вспомнив о том как чуть не оттолкнула Александра вчера из-за глупых сплетен Нарышкиной, с ядом: - А Вас его сын разве не обучал этой ночью, Кати? Очень жаль, я слышала от вполне сведующих людей, что он - хороший педагог. Катрин пишет: цитата: | Потому его величество желает дать первый большой обед в Кремле в русском стиле, об этом только все и говорят. |
| Сухо: - Благодарю за напоминание. *вдруг вспомнив, что Полина запихнула в её сундук кучу русских платье, которые как она считала не пригодятся улыбнулась. Себе под нос* - Что не делает Бог - всё к лучшему. - Катрин, позвольте покинуть Вас чтобы переодеться согласно указу. - Сделав книксен уходит в свою комнату наряжаться.
|
|
|
Ольга
|
| Sily Powietrzne
|
Сообщение: 45
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 05.03.11 13:16. Заголовок: Серж Писарев пишет: ..
Серж Писарев пишет: цитата: | (кивает вихрастой головой, прижимает фуражку к груди) Приходило, богиня. Отсюда вопрос - как вы относитесь к браку? |
| *смешной вид Писарева и вопрос вызывают улыбку, чтобы не рассмеяться чуть хмурит брови, заходит к императрице и ответом поручику служит закрытая перед носом дверь* *Шарлотте с русским поклоном* - Доброе утро, ваше величество!
|
|
|
Бенкендорф
|
| Генерал-полковник
|
Сообщение: 45
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.03.11 13:21. Заголовок: Ольга пишет: Поручи..
*уже в русском кафтане и мягких сафьяновых сапогах с чуть загнутыми носками, в отвратительном состоянии духа по причине этого маскарада, а может, и еще по какой другой причине, пока ясно не определившейся, идет по коридору кремлевского дворца* Ольга пишет: цитата: | Поручик, ваше назойливость не делает вам чести и не приближает к цели, но компроментирует меня. Вам это не приходило в голову? |
|
Серж Писарев пишет: цитата: | Приходило, богиня. Отсюда вопрос - как вы относитесь к браку? |
|
*подходит, слышал конец разговора, но возле двери застал уже только одного племянника* Вижу, ты уже сделал выбор, Сергей?
|
|
|
Шарлотта
|
| |
Сообщение: 39
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.03.11 13:25. Заголовок: (вся из себя, в русс..
(вся из себя, в русской кичке, расшитой самоцветами, в платье а-ля русс пьет кофе) Доброе утро, Олли! Не могу пить эти русские сбитни или взвары. Его величество во всем в Москве хочет русской старины. Но мой утренний кофе - это святое! Тут даже Никки не покушается. (оглядывает фрейлину) Покажитесь-ка!
|
|
|
Катрин
|
| |
Сообщение: 80
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 05.03.11 13:25. Заголовок: Анна пишет: А Вас е..
Анна пишет: цитата: | А Вас его сын разве не обучал вчера ночью, Кати? Очень жаль, я слышала от вполне сведующих людей, что он - хороший педагог. |
|
*фыркнув* Сын вашего опекуна разбирается только в лошадиных бегах! Анна пишет: цитата: | Катрин, позвольте покинуть Вас чтобы переодеться согласно указу. - Сделав книксен уходит в свою комнату наряжаться |
|
*понимая, что опоздала к императрице (и опять по вине Калиновской!!!), возвращается к себе, чтобы тоже переодеться*
|
|
|
Серж Писарев
|
| |
Сообщение: 79
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.03.11 13:29. Заголовок: Бенкендорф пишет: *..
Бенкендорф пишет: цитата: | *подходит, слышал конец разговора, но возле двери застал уже только одного племянника* Вижу, ты уже сделал выбор, Сергей? |
| (чуть не подпрыгнул, когда увидел графа) Дядя, доброе утро! Вы же сами настаивали на моей женитьбе. Я решил не противиться вашей воле и поступить как благоразумный племянник.
|
|
|
|
Ольга
|
| Sily Powietrzne
|
Сообщение: 46
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 05.03.11 13:33. Заголовок: Шарлотта пишет: (ог..
Шарлотта пишет: цитата: | (оглядывает фрейлину) Покажитесь-ка! |
| *отходит на середину комнаты и делает несколько танцевальных па приставным шагом* - Я видела как танцуют русские хороводы, но никогда сама не пробовала, ваше величество. Такое ощущение как будто плывёшь. *улыбается*
|
|
|
Анна
|
| Королева Франции
|
Сообщение: 143
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 05.03.11 13:34. Заголовок: Катрин пишет: Сын ва..
Скрытый текст Катрин пишет:
цитата: | Сын вашего опекуна разбирается только в лошадиных бегах! |
|
Ага, в верховой езде . Всё ушла на часок, а то уже заносит мою Анечку не в ту степь.
|
|
|
|
Бенкендорф
|
| Генерал-полковник
|
Сообщение: 46
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 05.03.11 13:39. Заголовок: Серж Писарев пишет: ..
Серж Писарев пишет: цитата: | Вы же сами настаивали на моей женитьбе. Я решил не противиться вашей воле и поступить как благоразумный племянник |
|
*взрывается* Так какого черта ты себя ведешь, как клоун, как последний идиот?! *взяв себя в руки* За достойными женщинами следует ухаживать достойным образом, Сережа, а не выставлять себя на посмещище.
|
|
|
Шарлотта
|
| |
Сообщение: 40
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.03.11 13:41. Заголовок: Ольга пишет: *отход..
Ольга пишет: цитата: | *отходит на середину комнаты и делает несколько танцевальных па приставным шагом* - Я видела как танцуют русские хороводы, но никогда сама не пробовала, ваше величество. Такое ощущение как будто плывёшь. *улыбается* |
| (любуется Ольгой) Вам необыкновенно к лицу этот русский наряд, душенька. Украшения побораны удачно. У вас тонкий вкус, Олли. Я буду впредь советоваться с вами касательно своего гардероба. (бросает еще раз вгляд на красавицу фрейлину и вздыхает, про себя) Ники, что ты со мной делаешь?!
|
|
|
Серж Писарев
|
| |
Сообщение: 80
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.03.11 13:53. Заголовок: Бенкендорф пишет: *..
Бенкендорф пишет: цитата: | *взрывается* Так какого черта ты себя ведешь, как клоун, как последний идиот?! *взяв себя в руки* За достойными женщинами следует ухаживать достойным образом, Сережа, а не выставлять себя на посмещище. |
| У вас чуть что сразу - идиот! Меня постоянно преследуют умные мысли , но я быстрее. Откуда я знаю как достойно ухаживать? Я этого никогда не делал и не собирался.
|
|
|
Ольга
|
| Sily Powietrzne
|
Сообщение: 47
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 05.03.11 14:00. Заголовок: Шарлотта пишет: У в..
Шарлотта пишет: цитата: | У вас тонкий вкус, Олли. Я буду впредь советоваться с вами касательно своего гардероба. |
| - Dziękuję bardzo, ваше величество. Ваш налить еще кофе или, может быть, что-то почитать? *про себя* Куда запропостилась Натали? Мы вчера и парой слов не перекинулись в дороге.
|
|
|
Натали
|
| |
Сообщение: 64
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 05.03.11 14:09. Заголовок: *отдохнувшая, наряди..
*отдохнувшая, нарядившая по велению императрицы в русский наряд, выходит из своей комнаты* Замечательная идея - обед в русском стиле. Нет, как же везло нашим пра-пра: никаких вам корсетов, шнуровок и всех этих мучений.
|
|
|
Бенкендорф
|
| Генерал-полковник
|
Сообщение: 47
Репутация:
4
|
|
Отправлено: 05.03.11 14:21. Заголовок: Серж Писарев пишет: ..
Серж Писарев пишет: цитата: | У вас чуть что сразу - идиот! Меня постоянно преследуют умные мысли , но я быстрее. Откуда я знаю как достойно ухаживать? Я этого никогда не делал и не собирался |
|
*не знает, то ли сердиться, то ли смеяться* Ты собираешься мне подсунуть в качестве будущей племянницы экстравагантную особу, которую не шокируют твои выходки?
|
|
|
Серж Писарев
|
| |
Сообщение: 81
Репутация:
3
|
|
Отправлено: 05.03.11 14:41. Заголовок: Бенкендорф пишет: *..
Бенкендорф пишет: цитата: | *не знает, то ли сердиться, то ли смеяться* Ты собираешься мне подсунуть в качестве будущей племянницы экстравагантную особу, которую не шокируют твои выходки? |
| Вы её должны знать. Новая фрейлина императрицы Ольга Калиновская. Сами давеча меня из возка в сугроб метнули. (подмигнул) Не знал бы я вас лучше себя, что вы фрейлин терпеть не можете, решил бы что ревнуете.
|
|
|
Ответов - 323
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
All
[только новые]
|
|