Автор | Сообщение |
Gata
|
| Сладкоежка
|
Сообщение: 12927
Репутация:
108
|
|
Отправлено: 20.08.12 18:28. Заголовок: Ролевая игра "Гордость и предубеждение" - 3
В этот раз мы решили замахнуться на нетленку Джейн Остин и знаменитую экранизацию 1995 г. Вводная, как в романе: мистер Бингли приезжает в свое новое имение Незерфилд со своим лучшим другом мистером Дарси и дает для новых соседей бал, куда семейство Беннет вывозит всех своих незамужних дочек в надежде пристроить хоть одну, а лучше две или три :) Остальные участники истории подтягиваются, как получится - на то она и игра, что хоть и по роману, но со своими нюансами. А уж как сложатся пары - и вовсе никому не ведомо Список героев: Скрытый текст Мистер Беннет - Gata Миссис Беннет - Царапка Джейн - Lana Элизабет - Царапка Мэри - ksenchik Китти - Ифиль Лидия - Lana Мистер Дарси — Эйлис Мистер Джордж Уикхем - Aspia Джорджиана Дарси - Алекса Мистер Чарльз Бингли - Четвёртая Харита/Gata Полковник Фицуильям - Царапка Мистер Уильям Коллинз - Gata Шарлотта Лукас - ksenchik Кэролайн Бингли - Gata
|
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|
Шарлотта
|
| |
Сообщение: 8
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 24.08.12 13:50. Заголовок: Полковник Фицуильям ..
Полковник Фицуильям пишет: цитата: | Тут манёвры нужны не менее хитрые, чем на войне. Неприятель коварен, хитёр, главное - улизнув, не забыть высказать ему полное почтение. |
| *смеется* Тут Вы правы. Но порой при всех хитростях и уловках, улизнуть не удается.
|
|
|
Полковник Фицуильям
|
| |
Сообщение: 81
Репутация:
7
|
|
Отправлено: 24.08.12 14:01. Заголовок: *в сторону - в Лонгб..
*в сторону - в Лонгборне и рад бы не улизнуть, только не ловят*. *вслух, с улыбкой* До сих пор мне то ли везло, то ли набрался опыта, то ли добыча не из завидных - всего-навсего младший сын.
|
|
|
Шарлотта
|
| |
Сообщение: 9
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 24.08.12 14:10. Заголовок: Полковник Фицуильям ..
Полковник Фицуильям пишет: цитата: | *вслух, с улыбкой* До сих пор мне то ли везло, то ли набрался опыта, то ли добыча не из завидных - всего-навсего младший сын. |
| Младший сын - не так срашно, как дочь торговца.
|
|
|
Полковник Фицуильям
|
| |
Сообщение: 82
Репутация:
7
|
|
Отправлено: 24.08.12 14:20. Заголовок: *искренне рассмеялся..
*искренне рассмеялся* Ничего страшного нет ни в том, ни в другом, вопрос удобства. Есть и свои преимущества. Я, к примеру, не озабочен борьбой со скукой и не имею ни малейшего настроения выказывать презрение всему свету. Вам, полагаю, гораздо проще выбрать круг знакомств среди приятных людей, не думая об их положении в свете.
|
|
|
Мистер Бингли
|
| |
Сообщение: 78
Репутация:
12
|
|
Отправлено: 24.08.12 14:22. Заголовок: Элизабет пишет: Мис..
Элизабет пишет: цитата: | Мистер Бингли, не стоит терять время! До Незерфильда совсем недалеко, даже ближе, чем до нашего дома. Если Вы быстро до него доберётесь и не станете долго выбирать самый модный жилет, успеете вернуться в Лонгборн прежде, чем мистер Коллинз расскажет об одобрении леди Кетрин его выбора в жёны Лидии. |
|
*шутливо* Подчиняюсь, мисс Элизабет, но знайте - если я заблужусь и опоздаю, виноваты будете вы! *разобиженный, что его вытурили, хоть и с разрешением вернуться, издалека помахал рукой Дарси и полковнику с их дамами - не теряйте, и отправился напрямки через поля в Незерфилд, напевая* Humpty dumpty sat on a wall, Humpty dumpty had a great fall...
|
|
|
Уикхем
|
| |
Сообщение: 50
Репутация:
14
|
|
Отправлено: 24.08.12 14:25. Заголовок: После такого ответа,..
После такого ответа, улыбка появляется на губах. - Как ни печально для меня, но разговора с Дарси мне похоже не избежать. - обнимает ее. - Поделитесь со мной силой. А лучше подбодрите.
|
|
|
Элизабет
|
| |
Сообщение: 75
Репутация:
7
|
|
Отправлено: 24.08.12 14:34. Заголовок: *возвращаясь в Лонгб..
*возвращаясь в Лонгборн, догоняет мисс Лукас и полковника* Шарлотта! Наконец-то! Я так рада видеть тебя! В Бате собрались, надеюсь, не только подагрики на лечении?
|
|
|
Мистер Беннет
|
| |
Сообщение: 35
Репутация:
12
|
|
Отправлено: 24.08.12 14:42. Заголовок: *уединились с будущи..
*уединились с будущим зятем в кабинете* Так какую вам дать марку, дорогой кузен? За один пенни отправлять письмо такой даме, как леди Кэтрин, наверно, несолидно, вот вам за два пенни.
|
|
|
Джорджи
|
| |
Сообщение: 138
Репутация:
14
|
|
Отправлено: 24.08.12 14:42. Заголовок: Уикхем пишет: После..
Уикхем пишет: цитата: | После такого ответа, улыбка появляется на губах. - Как ни печально для меня, но разговора с Дарси мне похоже не избежать. - обнимает ее. - Поделитесь со мной силой. А лучше подбодрите. |
| Улыбается в ответ, но внезапно становится серьезной: она буквально вчера похоронила все надежды и сказала брату, что всё кончено. Он волен думать о ней что угодно, но от Джорджа она не откажется. Вся потянулась к нему: - Я сама ужасно боюсь этого объяснения. - пальцы утонули в его кудрях с новым поцелуем.
|
|
|
Шарлотта
|
| |
Сообщение: 10
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 24.08.12 14:52. Заголовок: Полковник Фицуильям ..
Полковник Фицуильям пишет: цитата: | *искренне рассмеялся* Ничего страшного нет ни в том, ни в другом, вопрос удобства. Есть и свои преимущества. Я, к примеру, не озабочен борьбой со скукой и не имею ни малейшего настроения выказывать презрение всему свету. |
| По мне, так нет более смешного зрелища, чем человек, прохаживающийся по залу в таким выражением лица, словно его заставили съесть корзину лимонов. Полковник Фицуильям пишет: цитата: | Вам, полагаю, гораздо проще выбрать круг знакомств среди приятных людей, не думая об их положении в свете. |
| И то правда. Такие знакомства более искренние, чем основанные на подсчетах какой доход приносит имение и каких связей можно добиться. Элизабет пишет: цитата: | Шарлотта! Наконец-то! Я так рада видеть тебя! В Бате собрались, надеюсь, не только подагрики на лечении? |
| Лиззи, я так соскучилась! *тепло обнимает подругу* Как ты выразилась, подагриков, в это время года просто пруд пруди. Признаться, так скучно мне еще не было. Только прогулки по городу и спасали от тоски и уныния.
|
|
|
Мистер Коллинз
|
| |
Сообщение: 59
Репутация:
10
|
|
Отправлено: 24.08.12 14:54. Заголовок: Мистер Беннет пишет:..
Мистер Беннет пишет: цитата: | *уединились с будущим зятем в кабинете* Так какую вам дать марку, дорогой кузен? За один пенни отправлять письмо такой даме, как леди Кэтрин, наверно, несолидно, вот вам за два пенни. |
|
*выпятив пухлую губу* Леди Кэтрин не одобряет расточительности, давайте за один пенни. *думает, как подъехать к теме о приданом, с другой стороны, чего бояться - будущий тесть не поскупился на марку за два пенни, значит, не жадный* Дорогой кузен... дорогой мистер Беннет... *заводит длиную речь о семейных узах, обязанностях и бла-бла-бла*
|
|
|
|
Полковник Фицуильям
|
| |
Сообщение: 83
Репутация:
7
|
|
Отправлено: 24.08.12 14:54. Заголовок: Шарлотта:По мне, так..
Шарлотта: цитата: | По мне, так нет более смешного зрелища, чем человек, прохаживающийся по залу в таким выражением лица, словно его заставили съесть корзину лимонов. |
|
Только тот, кто притворяется объевшимся жгучего перца. В высшем свете порой заключают пари - лорд N или же мистер Х в новом сезоне будет комичнее подражать Байрону.
|
|
|
Элизабет
|
| |
Сообщение: 76
Репутация:
7
|
|
Отправлено: 24.08.12 14:56. Заголовок: Шарлотта, а у нас в ..
Шарлотта, а у нас в Лонгборне новости. Лидди выходит замуж за нашего кузена, который наследует папе. Представь себе, он священник, но совершенно её покорил, затмил всех офицеров. С его появлением у нас не до скуки.
|
|
|
Мистер Бингли
|
| |
Сообщение: 81
Репутация:
12
|
|
Отправлено: 24.08.12 15:05. Заголовок: Уикхем пишет: - Как..
Уикхем пишет: цитата: | - Как ни печально для меня, но разговора с Дарси мне похоже не избежать. - обнимает ее. - Поделитесь со мной силой. А лучше подбодрите |
|
Джорджи пишет: цитата: | Вся потянулась к нему: - Я сама ужасно боюсь этого объяснения. - пальцы утонули в его кудрях с новым поцелуем. |
|
*проходил мимо, услышал имя Дарси, заглянул в просвет между кустарниками, глаза на лоб, как вчера под лестницей, сам с собой* Этот Уикхем, как бумеранг - сколько бы его Джорджи ни гнала, так и норовит прилететь назад. *ухмыльнулся* Может быть, она не так сильно и хочет, чтобы он уходил? *задумывается* Надо ли знать об этом Дарси? Я - его друг, конечно. Но и друг Джорджи тоже. Интересно, что бы сказала мисс Элизабет? *парочка принимается целоваться* Она сказала бы, что я - любопытный гусь! *задвинул веточки кустов обратно и продолжил свой путь*
|
|
|
Шарлотта
|
| |
Сообщение: 11
Репутация:
2
|
|
Отправлено: 24.08.12 15:09. Заголовок: Полковник Фицуильям ..
Полковник Фицуильям пишет: цитата: | Только тот, кто притворяется объевшимся жгучего перца. В высшем свете порой заключают пари - лорд N или же мистер Х в новом сезоне будет комичнее подражать Байрону. |
| *пытается сдержать смех, но неудачно* Байрон коварен: такого массового помутнения рассуда в истории еще не было. Элизабет пишет: цитата: | Лидди выходит замуж за нашего кузена, который наследует папе. Представь себе, он священник, но совершенно её покорил, затмил всех офицеров. С его появлением у нас не до скуки. |
| *раскрыла рот от удивления* Лидия?! Вот уж новость, так новость! Я была уверена, что она обручится никак не раньше, чем ты и Джейн выйдете замуж.
|
|
|
Элизабет
|
| |
Сообщение: 77
Репутация:
7
|
|
Отправлено: 24.08.12 15:16. Заголовок: *легкомысленно мотан..
*легкомысленно мотанула головой, но цветок в волосах удержался* У нас всё в доме вверх дном! Зачем Лидди морить в девицах только из-за того, что мы с Джейн слишком придирчивы?
|
|
|
Мистер Беннет
|
| |
Сообщение: 36
Репутация:
12
|
|
Отправлено: 24.08.12 15:19. Заголовок: Мистер Коллинз пишет..
Мистер Коллинз пишет: цитата: | Дорогой кузен... дорогой мистер Беннет... *заводит длиную речь о семейных узах, обязанностях и бла-бла-бла* |
|
*слушал, слушал, устал слушать* Дорогой кузен, давайте говорить прямо: как я понимаю, вас интересует, сколько я могу вам заплатить, чтобы вы сняли Лидди с моей шеи и повесили на вашу? *мистер Коллинз, икнув, кивает* Как вам должно быть известно, дорогой кузен, мой годовой доход отнюдь не десять тысяч, как у мистера Дарси... *Коллинз кивает* И даже не пять, как у мистера Бингли... *Коллинз снова кивает* И у меня еще четыре дочери, будущие мужья которых явятся ко мне с таким же вопросом. *Коллинз ждет* Пятьсот фунтов.
|
|
|
Мистер Коллинз
|
| |
Сообщение: 60
Репутация:
10
|
|
Отправлено: 24.08.12 15:29. Заголовок: Мистер Беннет пишет:..
Мистер Беннет пишет: *закатал губу назад* Хотя бы тысячу?..
|
|
|
Лидия
|
| |
Сообщение: 68
Репутация:
10
|
|
Отправлено: 24.08.12 15:48. Заголовок: Мэри пишет: *в отч..
Мэри пишет: цитата: | *в отчаянии смотрит на отца* Дорогая моя, не нужно искать мне мужа! |
| Вздохнула: - Как это не нужно? Мой долг, как почти замужней сестры составить счастье всех остальных моих душечек-родственниц. - Всплеснув ручкой. - Лиззи и Джейн - дело гиблое, они слишком стары и самонадеянны для обучения. Но, ты, душечка Мери, совсем другое дело. Присаживается, видя, что та уткнулась в книгу, отбирает философский фолиант. - Этим мужа не поймаешь. Все таки не зря я первая из вас выхожу замуж. - Порывшись за лифом достает две маленькие подушечки. - Вот смотри. Кладешь их вот так... - Показывает как их разместить. - Лиф надо ушить, твой никуда не годится. И когда какой-нибудь джентльмен с тобой здоровается, приседаешь чуть-чуть пониже к книксене. И только его взгляд медленно опускается вслед вырезу, подскакиваешь и выпрямляешься. Дело в шляпе! Этот птенчик говорит тебе: "вы само очарование, мисс Лидия," то есть Мери. Дальше должны вступить в дело обеды у папеньки и дядюшки Филипса. - Как жена священника, добавляет, надо же свыкаться с ролью: - Только когда он полезет целоваться, ты должна уметь незамедлительно покраснеть и раскаяться. Довольная собой садится и ждет восторженных благодарностей сестры за столь мудрые советы опытной и почти замужней дамы.
|
|
|
Уикхем
|
| |
Сообщение: 54
Репутация:
14
|
|
Отправлено: 24.08.12 15:57. Заголовок: Джорджи пишет: Вся ..
Джорджи пишет: цитата: | Вся потянулась к нему: - Я сама ужасно боюсь этого объяснения. - пальцы утонули в его кудрях с новым поцелуем |
|
Так бы и стоял всю жизнь, прижав ее к себе, сердцем ощущая биение ее сердца, губами - свежую прелесть его губ, перебирая пальцами душистый шелк ее волос. Моя малышка, моя Джорджи... Нет, еще не моя - мне осталось сломать последнюю преграду между нами, заставить поверить твоего брата... Глубоко вздохнул, еще раз крепко поцеловал девушку и мягко отстранил от себя. Сжал ее руки. - Я готов, Джорджиана. И больше ничего не боюсь. Но сначала позволь мне проводить тебя в дом Беннетов, я не хочу, чтобы гнев твоего брата обрушился еще и на тебя, если он увидит нас вместе.
|
|
|
Ответов - 301
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|