АвторСообщение
Gata
Сладкоежка




Сообщение: 902
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.07.09 10:53. Заголовок: Уголок книголюба-2


Мы не всё время проводим в интернетне :) Иногда берем в руки старую добрую книгу, или что-нибудь из новеньких бестселлеров, садимся в кресло у окна (или с ногами на диван) и погружаемся в мир, подаренный нам мастерами слова. Предлагаю здесь делиться впечатлениями от прочитанного - что запало в душу, или наоборот, не понравилось. Какую литературу вы предпочитаете - "тяжелую" прозу или беллетристику, каких любите писателей - классиков или современников, и т.д. и т.п.

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All [только новые]


Роза
пани Роза




Сообщение: 4083
Репутация: 59
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.11 09:47. Заголовок: Сегодня я предлагаю ..


Сегодня я предлагаю Пообедать по-мушкетерски



«Покорять Париж он явился с настрелянными по дороге четырьмя зайцами, двенадцатью куропатками и двумя перепелками, в обмен на которые хозяин таверны согласился приютить его на два дня».

«Наступило время обеда. «Ого! — произнес прокурор. — Как аппетитно пахнет суп!» — «Что необыкновенного находят они все в этом супе?» — подумал Портос при виде бледного бульона, которого, правда, было много, а плавало лишь несколько гренок, редких, как острова архипелага. После супа служанка подала вареную курицу… Бедная курица была худа и покрыта той толстой и щетинистой кожей, которую, несмотря на все усилия, не могут пробить никакие кости. Госпожа Кокнар придвинула к себе блюдо, искусно отделила две большие черные ножки, которые положила на тарелку своего мужа, отрезала шейку, отложив ее вместе с головой в сторону, для себя, положила крылышко Портосу и отдала служанке курицу почти нетронутой… Вместо курицы на столе появилось блюдо бобов, огромное блюдо, на котором виднелось несколько бараньих костей, на первый взгляд казавшихся покрытыми мясом…»

Перечитывая романы Дюма-отца, мы вновь и вновь убеждаемся, что гастрономические их страницы — пирушки мушкетеров и римских разбойников, королевские трапезы и галантные ужины в альковах монастыря, а порой и в тюремных темницах, бесконечные попойки и потасовки во всех этих харчевнях, «Сосновой шишке» или «Нечестивце», «Козочке» или «Щите Франции», «Красной голубятне», «Вольном мельнике», «Золотой лилии» etc. — не менее занимательны, интригующи и остросюжетны, чем военные и любовные приключения героев. Более того, это настоящая кулинарная книга французской кухни и отменно распробованная самим автором коллекция ее вин.

Вспомните легендарный завтрак мушкетеров в бастионе Сен-Жерве под градом протестантских пуль и непрерывными атаками ларошельцев, под восторженный рев зевак из королевского лагеря. Они выиграли пари, продержавшись в бастионе полтора часа вместо одного, проведя свой военный совет и расправившись при этом с противником и полдюжиной бутылок анжуйского вина под куриное жаркое. Изрешеченную пулями салфетку (флаг бастиона) Ришелье повелел расшить тремя золотыми лилиями и вручить ее в качестве штандарта отряду мушкетеров…

А неописуемо роскошный высоченный пирог с подрумяненной аппетитной корочкой, украшенной фамильным гербом герцога Бофора, присланный ему в Венсенскую тюрьму на приятельский ужин с тюремщиком Раме, — с восхитительной начинкой из фазана, куропаток, двух кинжалов и веревочной лестницы для побега?.. А гусь над жаровней, насаженный на саблю швейцарского драгуна? «Эй, горе-трактирщик, живо подставьте противень, чтобы не потерять ни капли жиру с этого драгоценного гуся» (внемли, Паниковский!): «Он праф, — ответствовал швейцарец, — гусини шир ошень фкусно с фареньем».

А прейскурант благородного разбойника Луиджи Бампа, друга графа Монте-Кристо, — по которому было предложено откушать в римских катакомбах барону Данглару: зажаренный цыпленок — 100000 франков, маленький хлебец («раз цыплята так непомерно дороги в этом проклятом погребе») — те же 100 тысяч. «Чем я заплачу, скотина? — воскликнул вне себя Данглар. — Ты, кажется, воображаешь, что я таскаю сто тысяч франков с собой в кармане?» — «У вас в кармане пять миллионов пятьдесят тысяч франков, ваше сиятельство, — сказал разбойник Пепино, — это составит пятьдесят цыплят по сто тысяч франков штука и полцыпленка за пятьдесят тысяч франков». — «Вот вам чек на предъявителя». — «А вот вам цыпленок». Данглар со вздохом разрезал птицу; она казалась ему очень постной по сравнению с такой жирной суммой.

А знаменитый погреб в трактире какой-то проселочной дороги, в котором мы повстречали забаррикадировавшихся, вооруженных до зубов и пьяных в стельку графа де ла Фер и его слугу Гримо с головой, трясущейся, как у пьяного рубенсовского сатира, — среди гор битых бутылок, окороков и колбас, основательно обглоданных, плававших в лужах оливкового масла и вина, истекавшего последними каплями «крови» из большущей бочки, в которую Гримо по пьяни позабыл вставить пробку?.. Картина, исполненная ужаса и мрачной красоты, достойная кисти «малых голландцев», не раз запечатлевавших подобные вакханалии.

А вот совсем другой пейзаж — в духе «барбизонцев». Солнечный свет на лесных прогалинах, как завеса золотистой кисеи, щебет птах, чудесная долина, в глубине которой дремлет прелестное озеро, и завтрак в замке Портоса, теперь, 20 лет спустя, ставшим дю Валлоном де Брасье де Пьерфоном, правда, без баронского титула. Вы помните, конечно: «Отведайте моих котлет, милый д'Артаньян. Из собственной баранины». — «У вас они очень нежные, могу вас поздравить. Дайте мне еще». — «Нет, попробуйте лучше зайца. Я убил его вчера в одном из своих заповедников». — «Черт! Как вкусно! Да вы кормите ваших зайцев, верно, одной богородичной травкой!» — «А как вам нравится мое вино? Не правда ли, приятное?» — «Оно превосходно». — «А тем не менее это местное». — «В самом деле?» — «Да, небольшой виноградничек на южном склоне горы: он дает двадцать мюридов». — «Великолепный сбор».

Приятного аппетита!

______________________
Bésame, besame mucho...
Спасибо: 0 
Профиль
Светлячок
Воздушный фонарик




Сообщение: 2561
Репутация: 44
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.11 11:09. Заголовок: Роза пишет: «Отведа..


Роза пишет:

 цитата:
«Отведайте моих котлет, милый д'Артаньян. Из собственной баранины».


Котлет из баранины не ела, но звучит слюноотделительно.



Спасибо: 0 
Профиль
Ифиль
Остаемся зимовать




Сообщение: 2903
Репутация: 50
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.09.11 13:27. Заголовок: Роза пишет: И Эдуар..


Роза пишет:

 цитата:
И Эдуарда Кочергина "Крещенные крестами". Уже само название говорит о качестве самого произведения, ИМХО


Ну, не знаю, мне понравилось, написано интересно. Хотя, для меня эта тематика сложновата.


Не пей вина, Гертруда, пьянство не красит дам,
Нажрешься в хлам,
Станет противно соратникам и друзьям.
Держись сильней за якорь,
Якорь не подведёт,
А ежли поймёшь, что
Сансара нирвана,
То всяка печаль пройдёт.
Спасибо: 0 
Профиль
Mona
постоянный участник




Сообщение: 87
Репутация: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.09.11 14:52. Заголовок: Романы Дюма тем и пр..


Романы Дюма тем и прелестны, что они романтичны, живоописательны, любвеобильны и вкусны. Я знаю, что А.Дюма сам писал кулинарные книги. Там что-то невообразимое на наш слух и вкус. А также кулинарствовал в семействе Нарышкиных во время прибывания в России.

____________________________
L'exatitude est lapolitesse desrois.
Спасибо: 0 
Профиль
Роза
пани Роза




Сообщение: 4113
Репутация: 59
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.11 06:02. Заголовок: Mona пишет: А.Дюма ..


Mona пишет:

 цитата:
А.Дюма сам писал кулинарные книги. Там что-то невообразимое на наш слух и вкус.


Я где-то встречала его описание как сделать говяжий бульон из голубя и подстрелянного из окна ворона. Надо найти.

______________________
Bésame, besame mucho...
Спасибо: 0 
Профиль
Ифиль
Остаемся зимовать




Сообщение: 2949
Репутация: 52
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.10.11 10:30. Заголовок: Сейчас дослушиваю &#..


Сейчас дослушиваю "Смиллу и ее чувство снега". Питер Хегг Очень занудная книга. Я думала, будет интересней.
Недавно прочитала Марианну Гончарову, "Черная кошка в оранжевых листях". Собрание рассказиков автора из жизни. Смешные, и не очень. Есть и те, над которыми хочется задуматься. Рекомандовано читать холодной осенью! Согреват.
Еще читаю Джека Керуака "В дороге". - Очень сложный язык для интеллегентного человека.
И Дена Брауна "Утраченный символ". Только начала, пока нравится. Долго думала, что масоны - есть какое-то религиозное сборище, как оказалось, нет.

Не пей вина, Гертруда, пьянство не красит дам,
Нажрешься в хлам,
Станет противно соратникам и друзьям.
Держись сильней за якорь,
Якорь не подведёт,
А ежли поймёшь, что
Сансара нирвана,
То всяка печаль пройдёт.
Спасибо: 0 
Профиль
Роза
пани Роза




Сообщение: 4298
Репутация: 67
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.10.11 11:21. Заголовок: Ифиль пишет: Долго ..


Ифиль пишет:

 цитата:
Долго думала, что масоны - есть какое-то религиозное сборище, как оказалось, нет.


Автор срывает очередные исторические покровы?

Ифиль пишет:

 цитата:
ейчас дослушиваю "Смиллу и ее чувство снега". Питер Хегг Очень занудная книга. Я думала, будет интересней


Экранизация не лучше.



______________________
Bésame, besame mucho...
Спасибо: 0 
Профиль
Falchi
Pretty woman




Сообщение: 2079
Репутация: 56
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.10.11 11:22. Заголовок: Ифиль пишет: Сейчас..


Ифиль пишет:

 цитата:
Сейчас дослушиваю "Смиллу и ее чувство снега". Питер Хегг Очень занудная книга. Я думала, будет интересней.


Дослушиваешь? Аудиокнига что ли? Мне вообще Хег нравится, хотя он и тяжелый, но в нем подкупает пронзительность. Но больше Смиллы мне понравилось его "Условно пригодные".

Ифиль пишет:

 цитата:
Еще читаю Джека Керуака "В дороге". - Очень сложный язык для интеллегентного человека.


Еще б, столько травки выкурить. Я помню его как-то читала, но не осилила, бросила.

Felicita e tenersi per mano (c) Спасибо: 0 
Профиль
Ифиль
Остаемся зимовать




Сообщение: 2953
Репутация: 52
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.11 17:51. Заголовок: Falchi пишет: Дослу..


Falchi пишет:

 цитата:
Дослушиваешь? Аудиокнига что ли? Мне вообще Хег нравится, хотя он и тяжелый, но в нем подкупает пронзительность. Но больше Смиллы мне понравилось его "Условно пригодные".


Да, слушала аудиокнигу. Ибо обычную я бы бросила на половине. Зацепило то, что автор пишет от лица женщины.
Роза пишет:

 цитата:
Экранизация не лучше.


Я ее не смотрела, оценить не могу.
Falchi пишет:

 цитата:
Еще б, столько травки выкурить. Я помню его как-то читала, но не осилила, бросила.


Я ее не всю читаю, частично. Поэтому пока тяну.

Не пей вина, Гертруда, пьянство не красит дам,
Нажрешься в хлам,
Станет противно соратникам и друзьям.
Держись сильней за якорь,
Якорь не подведёт,
А ежли поймёшь, что
Сансара нирвана,
То всяка печаль пройдёт.
Спасибо: 0 
Профиль
Царапка
Мечтательница




Сообщение: 29
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.11 21:25. Заголовок: В кинотеме разговор ..


В кинотеме разговор перешёл на литературу, поэтому отвечаю здесь на:
http://castell.forum24.ru/?1-16-0-00000007-000-40-0#028.002
Роза пишет:

 цитата:
Cубъективное мнение. Один "пессимистичный" Мольер чего стоит у французов.

Я пропустила "послереволюционное". В моих глаза очень заметен контраст между французской литературой по 18 век и позже. С юмором стало хуже, с иронией, настроение у писателей мрачное.

Французское дворянство у Бальзака, Стендаля, Золя откровенно жалкое - и это примета не только времени. В "Пармской обители" Стендаля итальянское дворянство пободрее будет, а французское в "Красном и чёрном" запугано до одурения. Мадам де Реналь пару раз упоминает, что простолюдины в любой момент могут отправить аристократов на гильотину. Просит Жульена (любопытный момент их отношений) позаботиться в этом случае о её детях.
У Дюма в "Монте-Кристо" та же петрушка. Может, он потому и увлёкся XYII веком, что дворянство с ещё не сломанным хребтом ему было милее?

Спасибо: 0 
Профиль
Klepa
Барышня




Сообщение: 2112
Репутация: 49
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.11 21:35. Заголовок: Ифиль пишет: Дена Б..


Ифиль пишет:

 цитата:
Дена Брауна "Утраченный символ". Только начала, пока нравится. Долго думала, что масоны - есть какое-то религиозное сборище, как оказалось, нет.


а "Ангелы и демоны" и "Код да Винчи" читала ?


Стройный мальчик пастушок,
Видишь, я в бреду.
Помню плащ и посошок,
На свою беду.
Спасибо: 0 
Профиль
Lana
Причуда




Сообщение: 477
Репутация: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.11 21:45. Заголовок: Царапка пишет: У Дю..


Царапка пишет:

 цитата:
У Дюма в "Монте-Кристо" та же петрушка. Может, он потому и увлёкся XYII веком, что дворянство с ещё не сломанным хребтом ему было милее?


А на меня наибольшее впечатление из всех его произведений произвел революционный цикл Записки Врача, не часть, перегруженная месмеризмом, а "Ожерелье королевы", "Анж Питу" и "графиня де Шарни" дворянство я бы не сказала, что хилое. Наоборот, показан уход благородных. Но Дюма надо читать в юности, тогда запоем кучу его романов перечитала, а сейчас уже сыровато все это.

У Стендаля, не сказала бы что дворянство жалкое и вырождающееся. А Золя очень уж любил в мути потерянных душ копаться, думаю от одной "Западни" и "Нана" мерзко на душе долгое время было от всего показанного им общества, которое гоняет муть по кругу.

— Без ферзя король беззащитен.
— Почему это?
— Не знаю… Нет сил для борьбы. Король любил королеву.
Спасибо: 0 
Профиль
Царапка
Мечтательница




Сообщение: 31
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.11 21:49. Заголовок: Lana пишет: У Стенд..


Lana пишет:

 цитата:
У Стендаля, не сказала бы что дворянство жалкое и вырождающееся.

Стендаль и выскочек-буржуа не щадил :-)


Спасибо: 0 
Профиль
Роза
пани Роза




Сообщение: 4340
Репутация: 67
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.11 08:13. Заголовок: Царапка пишет: Я пр..


Царапка пишет:

 цитата:
Я пропустила "послереволюционное". В моих глаза очень заметен контраст между французской литературой по 18 век и позже. С юмором стало хуже, с иронией, настроение у писателей мрачное.


А куда мы денем "пессиместичных" Рабле, Лафонтена и Бомарше? Куртаузную французскую литературу, наконец? Романтиков 19 века? Ну, я могу долго на эту тему. И сравним с Коллинзом, Диккенсом, Уальдом. Это я на первую вскидку написала. Поскольку люблю английскую литературу, так могу подкопать сюда еще много милых "оптимистичных" авторов.

Я к тому, что классическая литература любых стран, это прежде всего художественное осмысление человеческого существования во времени и пространстве. Не существует более веселой национальной лит-ры или там какой-то другой. Существуют жанры. Надо быть любопытными, пытливыми и читать не только авторов, которые на слуху, тогда мир национальной литературы открывается многогранным и интересным.

Кстати, что касается изображения дворянского сословия-класса в литературе. Русская классическая являет нам не менее интересные примеры. Когда я читаю Тургенева или Гончарова, мне хочется взять в руки парабеллум.



______________________
Bésame, besame mucho...
Спасибо: 0 
Профиль
Falchi
Pretty woman




Сообщение: 2100
Репутация: 57
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.11 08:52. Заголовок: Роза, ППКС по всем п..


Роза, ППКС по всем пунктам.
Я, кстати, обожаю пессимистическую и мрачную французскую литературу, особенно 20 века.

Felicita e tenersi per mano (c) Спасибо: 0 
Профиль
Царапка
Мечтательница




Сообщение: 32
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.11 09:27. Заголовок: Роза: А куда мы ден..


Роза:
 цитата:
А куда мы денем "пессиместичных" Рабле, Лафонтена и Бомарше?

Так они же все до революции жили!

Роза:
 цитата:
Кстати, что касается изображения дворянского сословия-класса в литературе. Русская классическая являет нам не менее интересные примеры. Когда я читаю Тургенева или Гончарова, мне хочется взять в руки парабеллум.

:-)

Роза:
 цитата:
И сравним с Коллинзом, Диккенсом, Уальдом.

По мне, они много жизнерадостнее Стендаля с Бальзаком. Мягкая ирония, юмор, сатира, но ощущение безнадёги, когда я читаю англичан, у меня не возникает.

Спасибо: 0 
Профиль
Роза
пани Роза




Сообщение: 4344
Репутация: 67
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.11 09:34. Заголовок: Царапка пишет: Так ..


Царапка пишет:

 цитата:
Так они же все до революции жили!


И что с того? Наши классики тоже. Логики в ответе не вижу.

Царапка пишет:

 цитата:
По мне, они много жизнерадостнее Стендаля с Бальзаком.


Еще и Флобер есть, ага. Ну, кому что милее. После твоего ЧиПа и дейла, вся английская литература - жизнерадостный смех ребенка.

______________________
Bésame, besame mucho...
Спасибо: 0 
Профиль
Царапка
Мечтательница




Сообщение: 34
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.11 09:38. Заголовок: Роза, я хотела сказа..


Роза, я хотела сказать, что, с моей точки зрения, после французской революции заметен перелом во французской литературе. С жизнерадостностью стало сильно напряжнее.

Спасибо: 0 
Профиль
Роза
пани Роза




Сообщение: 4345
Репутация: 67
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.11 09:44. Заголовок: Falchi пишет: Я, кс..


Falchi пишет:

 цитата:
Я, кстати, обожаю пессимистическую и мрачную французскую литературу, особенно 20 века


Я тоже. Вообще очень люблю А.Стиля, Клавеля, Триоли и Саган.

Царапка пишет:

 цитата:
Роза, я хотела сказать, что, с моей точки зрения, после французской революции заметен перелом во французской литературе. С жизнерадостностью стало сильно напряжнее.


Диана, так это же отразилось на всей мировой литературе в целом. Французы, как находящиеся в эпицентре и по сути более эмоциональные, отразили свое мировосприятие тоже эмоционально. Англичане всё тоже самое воспроизвели не через сердце, а через мозговое кровообращение. А чтобы самим не рехнуться от себя же, добавили своего тонкого юмора.

______________________
Bésame, besame mucho...
Спасибо: 0 
Профиль
Falchi
Pretty woman




Сообщение: 2103
Репутация: 57
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.11 10:20. Заголовок: Роза пишет: Англича..


Роза пишет:

 цитата:
Англичане всё тоже самое воспроизвели не через сердце, а через мозговое кровообращение. А чтобы самим не рехнуться от себя же, добавили своего тонкого юмора.


Роза, ты седня определенно в ударе. Ну не в бровь, а в глаз же. Вот прям в глазное яблочко

Роза пишет:

 цитата:
Я тоже. Вообще очень люблю А.Стиля, Клавеля, Триоли и Саган.


Саган не жалую, бабское чтиво)) Но в оригинале читать прикольно, все понятно без словарей.

Felicita e tenersi per mano (c) Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 301 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 118
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет